Tido
Terlebih tido..
Semalam pergi Newcastle beli ayam dengan Kak Nur, Kam, Kak Dijah dan Amalina. Salji duk turun on and off. Sejuk giler.
Pastu singgah Metrocenter sebab diorang nak beli barang. Aku pusing-pusing. Rasa cam nak beli baju, tapi melawan rasa nak beli, sebab nak kumpul duit. Nak dapat balik semangat simpan duit waktu buat Master dulu.
Balik rumah, aku makan Pringles (lepas dah makan kenyang kat rumah diorang), pastu tido. Terjaga sekejap di tengah malam. Manyau, manyau, pergi toilet, pastu sambung tido balik.
Open Project: I’m Yours
.. is now closed. Aku dah finalise dah ikut aku. Aku amik lirik Halim dan ubah-ubah sesuka hati. Aku dah bagi Zeah dengar, tapi nanti aku finalisekan lagilah.
Viva
BTW, other projects won’t be put under high priority since my viva for PhD proposal, which is also called as ‘upgrading’ in other university; is due this coming Friday. So, nak buat presentation slide, dan work on the material.

manyau-manyau? bahasa ape tu am…
ups,terlebih sudah..sori.ape tu am? =p
saya masih mahu dengar lagu budak perempuan besar tak menangis…
Ah.. sudah Mahadi!
iNa, Bahasa Kedah la..
manyau = mamun = tak berapa sedar, keadaan tak separa sedar ketika baru bangun tido, atau pening-pening lepas bangun.
Er.. apsal rasa tak berapa betul penerangan ini. Somebody help me!
I want picturess!! hee.. please and thank you….
Ohh and kalau brunei punya word for manyau (from what I can understand frm your description) would be ngigau! haha.. but safe to say.. in english.. It’s drowsy..
manyau= mamai= mamun= mengantuk dan separa sedar..
saya pun nak dengar lagu budak pempuan besar tak menangis..
Bagus juga dapat belajar bahasa di sini ya!
tak berapa sedar, keadaan tak separa sedar ketika baru bangun tido, atau pening-pening lepas bangun –>> uh-oh..